Localização
Traduza seu projeto para vários idiomas, salve cada versão e alterne entre elas sem duplicar arquivos.
Edite, traduza e verifique a ortografia de cada texto no After Effects e Premiere Pro. MOGRTs, gráficos e legendas incluídos.
TextPilot vem com o Filmit Studio, junto com todo o nosso conjunto de plugins, efeitos, transições, overlays e cursos, além de tudo que lançamos de novo. Está tudo incluído!
Assista à Demonstração
Um tour completo de como editar, encontrar, substituir, traduzir e corrigir a ortografia de textos em todo o seu projeto do After Effects.
Três passos e você já está em funcionamento, com TextPilot e todas as outras ferramentas Filmit, direto dentro do seu editor hoje.
Cadastre-se gratuitamente em filmit.io. Não é necessário cartão para dar uma olhada.
Baixe o app de desktop gratuito para Mac ou Windows. Ele gerencia todas as ferramentas para você.
Comece seu teste de 7 dias e instale o TextPilot, além de todas as outras ferramentas, direto no seu editor.
O After Effects não tem nenhuma verificação ortográfica nativa. Você precisa revisar cada camada de texto individualmente, clicando entre comps, torcendo para não ter deixado passar um erro.
Seu projeto tem 12 pré-composições aninhadas em 3 níveis de profundidade. Encontrar aquela única linha de texto significa mergulhar em composição após composição até localizá-la.
O cliente quer o mesmo projeto em inglês, francês e espanhol? Isso é 3x o trabalho manual. Mude cada camada, salve uma cópia, mude tudo de novo.
Um clique escaneia todas as camadas de texto em todas as composições, incluindo precomps profundamente aninhados. Veja a contagem de camadas, de comps e de caracteres instantaneamente.
Edite texto diretamente no painel. Cada camada mostra sua composição, fonte e tamanho. Camadas modificadas são destacadas e ficam prontas para aplicar de volta no AE.
Encontre e substitua em todas as camadas de texto de uma só vez. Texto simples ou regex para correspondência de padrões avançada. Visualize os resultados antes de confirmar.
Traduza todas as camadas para mais de 100 idiomas com um clique. Visualize as traduções e aceite ou rejeite cada uma antes de aplicar.
O After Effects não tem corretor ortográfico. O TextPilot adiciona um, com suporte para mais de 50 idiomas e sugestões de correção.
Veja cada fonte usada no seu projeto agrupada por nome. Substitua uma fonte em todas as camadas correspondentes com uma única ação.
Veja todas as cores de preenchimento e contorno de texto com amostras visuais. Substitua qualquer cor globalmente com o seletor de cores integrado.
Edite todo o texto em uma única área gigante. Modo simples para edições rápidas, modo avançado com marcadores de composição/camada para idas e vindas seguras.
Exporte todo o texto como uma planilha com uma coluna por idioma. Envie para um cliente ou tradutor e depois importe o arquivo editado com correspondência automática de camadas.
Salve snapshots de texto por idioma. Clique em "Francês" para carregar a versão em francês, ou em "Original" para reverter. As versões persistem entre sessões.
Modo de IA opcional com OpenAI ou Anthropic. Ações rápidas: Mais Curto, Mais Impactante, Formal, Casual, ou escreva qualquer prompt personalizado.
Copie todo o texto para a área de transferência. Cole o texto estruturado de volta. Compartilhe texto com sua equipe sem troca de arquivos.
Uma instalação cobre os dois. TextPilot aparece no After Effects e no Premiere Pro a partir da mesma instalação do Filmit Studio.
Selecione um idioma de destino, clique em Traduzir Tudo e veja cada camada de texto ser convertida. Visualize os resultados antes de aplicar.
TextPilot varre cada camada de texto e sinaliza erros com sugestões de correção que você pode aplicar com um clique.
Herdou um projeto com 8 fontes e 15 cores? O TextPilot agrupa as camadas de texto por fonte e cor, para você padronizar em segundos.
Exporte cada elemento de texto para Excel, CSV ou TXT, com uma coluna por idioma. Envie para um cliente ou tradutor revisar, receba o arquivo editado de volta e importe-o. Cada alteração é aplicada automaticamente na camada certa.
Escaneie seu projeto, escolha um idioma e traduza cada camada de texto de uma só vez, sem chave de API e sem custo por uso. O TextPilot lembra cada idioma para que você possa alternar entre eles depois.
Leia o tutorial completo →O After Effects não tem verificação ortográfica nativa, então o TextPilot adiciona uma. Escaneie todas as camadas de texto, revise as palavras sinalizadas, escolha suas correções e aplique tudo com um clique.
Leia o tutorial completo →Traduza seu projeto para vários idiomas, salve cada versão e alterne entre elas sem duplicar arquivos.
Exporte todo o texto para um arquivo .txt, envie ao seu copywriter e importe o texto revisado de volta. A correspondência automática faz o trabalho.
Gerencie dezenas de supers de nomes e lower thirds em todo um programa. Encontre, edite e substitua qualquer texto instantaneamente.
Instale o aplicativo desktop do Filmit Studio no Mac ou Windows. Ele gerencia todos os seus plugins.
Abra o AE. O TextPilot aparece em Window → Extensions. Abra o painel.
Clique em Escanear Projeto. O TextPilot encontra cada camada de texto em todas as composições instantaneamente.
Edite texto, traduza, verifique ortografia, substitua fontes e clique em Aplicar Todas as Alterações para gravar de volta no AE.
O TextPilot integra um mecanismo de correção ortográfica que suporta mais de 50 idiomas. Ele varre cada camada de texto do seu projeto, destaca palavras com erro e oferece sugestões de correção. Clique em uma sugestão para corrigir o erro instantaneamente. Você também pode adicionar palavras a um dicionário personalizado.
O TextPilot usa a API do Google Tradutor para traduções, que oferece resultados sólidos para a maioria dos idiomas. Para trabalhos profissionais, recomendamos usar as traduções como ponto de partida e ter um falante nativo revisando o resultado. Você pode editar qualquer tradução antes de aplicá-la.
Sim. TextPilot suporta tanto busca de texto simples quanto correspondência completa de padrões regex. Você pode usar grupos de captura, lookaheads e outros recursos avançados de regex. As correspondências são destacadas em todas as camadas para que você possa pré-visualizar antes de substituir.
Sim. Uma única instalação cobre After Effects e Premiere Pro. No Premiere, o TextPilot edita texto de MOGRTs, texto gráfico nativo e faixas completas de legendas. Tradução, verificação ortográfica, localizar e substituir, e as ferramentas de IA funcionam em todos eles.
Clique em Scan e o TextPilot lista todos os MOGRTs, gráficos e legendas do seu projeto, com códigos de tempo nas legendas. Edite ou traduza qualquer coisa no painel e clique em Apply. O TextPilot salva automaticamente um backup do seu projeto antes de aplicar, então seu trabalho original está sempre seguro.
Sim. TextPilot funciona em macOS e Windows, no After Effects e Premiere Pro (CC 2020 ou posterior). Instale-o através do aplicativo desktop do Filmit Studio.
Sim. Exporte cada camada de texto para Excel, CSV ou TXT. A planilha ganha uma coluna para cada versão de idioma, para que um cliente ou falante nativo possa revisar todos os idiomas lado a lado. Importe o arquivo editado de volta e o TextPilot combina o texto com as camadas corretas automaticamente.
Sim. TextPilot está incluído na sua assinatura do Filmit Studio por $20/mês. Você recebe o TextPilot mais todas as outras ferramentas, pacotes de overlays e cursos da Filmit. Sem custo extra.